목적: 좀 더 제대로 영어의 의미를 알고 명상을 하자

원문

더보기

Just Breathe

 

Watching the breath is not something we need to reserve for our meditation alone, it’s with us wherever we go, an anchor for our focus, a place to rest our mind, ever present until it’s not.

So as long as we’re alive, our breath is with us.

It’s an object of constant focus that we can come back to again and again.

And of course it’s a useful obstacle within our meditation, and that helps develop some familiarity of resting with the breath, but it’s also there throughout our day, and very often in coming back to the breath, we reestablish that quality of mind, that feeling of being more present.

So as much as possible, whether we’re engaged in strong physical exercise or whether we’re simply sitting down relaxing, every now and again just checking in with the breath, noticing what it’s doing and noticing how it feels, not thinking about it but simply being present with the sensation.

So just taking a moment to get comfortable, eyes open, a nice soft focus.

And when you’re ready, just starting with a big, deep breath, breathing in through the nose and out through the mouth.

And with the next out breath, just gently closing the eyes.

In closing the eyes, just becoming more aware of the different senses, feeling the weight of the body pressing down, the contact between the body and the seat or the floor beneath you, feeling the weight of the hands and the arms just resting on the legs or in your lap.

Just taking a moment to notice the different sounds around you, just allowing the sounds to come and go.

And as you sit there, inevitably the mind will wander, but just bringing the attention back to the body, and just starting to notice how the body feels right now, and more particularly, how the breath and the body feel, so that rising and falling sensation, noticing where in the body you feel that movement.

Remember, every time the mind wanders off, realizing it’s wandered and just coming back to the movement of the breath.

And then slowly becoming more aware again of the body, that feeling of contact, of weight, becoming more aware of the space around you, the sounds, any smells, just taking a moment, and then when you feel ready, just gently opening the eyes again.

So long as we’re alive, our breath is with us.

번역

그냥 호흡하기

 

호흡을 지켜보는 것은 우리의 명상만을 위한 것이 아닙니다. 호흡은 삶이 끝날 때까지 어디에서도 우리와 함께 있으며, 집중력을 다잡을 수 있는 닻이 되기도, 마음을 쉬게 할 공간이 되기도 합니다.

그러므로 우리가 살아있는 한, 호흡은 우리와 함께 합니다.

호흡은 우리가 언제든 다시 되돌아올 수 있는 고정된 집중의 대상입니다.

물론 호흡은 우리 명상에서 유용한 장애물이며, 숨과 함께 쉬어가는 데 익숙해지게 도와주기도 하지만, 기본적으로 호흡은 하루 종일 일상에서 함께 있으며, 숨을 돌아보면서, 우리는 더욱 현재에 있는 마음의 상태를 재확인할 수도 있습니다.

그러니 우리는 가능한 한, 강한 신체 운동에 참여하거나 혹은 단순히 앉아서 휴식을 취하더라도 가끔 호흡을 확인하고, 숨이 어떻게 움직이고 느껴지는지 알아차려야 하며, 호흡에 대해 생각하는 것이 아니라 감각적으로 함께 존재해야 합니다.

 

그러니 잠시 편안한 상태를 찾고, 눈을 뜨고 부드럽게 초점을 맞추세요.

그리고 준비가 되면, 크고 깊게 숨을 들이쉬세요. 코로 들이마시고 입으로 내쉬세요.

그리고 다음 호흡으로 눈을 부드럽게 감으세요.

눈을 감으면서 다른 감각들에 더욱 인식하게 되며, 몸의 무게를 느끼고, 몸과 좌석 또는 바닥 사이의 접촉을 느끼세요. 손과 팔의 무게를 쉬면서 다리나 무릎 위에서 느끼세요.

주변의 다양한 소리를 인식하는 시간을 가져보세요. 소리가 들리고 사라지게 냅두세요.

그리고 앉아 있으면, 어쩔 수 없이 마음이 헤매게 될 것입니다. 하지만 주의를 몸으로 되돌리고, 지금 몸이 어떻게 느껴지는지 알아차리기 시작하세요. 더 구체적으로는, 호흡과 몸이 어떻게 느껴지는지, 그 상승하고 하강하는 감각을 느끼며, 몸에서 어디에서 그 움직임을 느끼는지 알아차리세요.

기억하세요, 마음이 떠도는 것을 인식할 때마다 되돌아와 숨의 움직임에 집중하십시오.

그리고 천천히 몸에 대한 인식을 되찾아 가시고, 접촉감, 무게감을 느끼며, 주변 공간에 대해 인식을 높이세요. 소리, 냄새를 인식하며, 잠시 시간을 가져보세요. 그리고 준비가 되면 천천히 눈을 다시 떠보세요.

 

우리가 살아있는 한, 호흡은 우리와 함께 합니다.

블로그 이미지

RIsN

,